+Dark & Gothic Lolita+

LARRY STYLINSON

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/10/2017, 12:19
Avatar

++**La Dix Croix**++

Group:
Administrator
Posts:
63,209
Location:
*+From the Gothic Mana's Castle+*

Status:


LARRY STYLINSON

jpg

CREDITS:GOOGLE,http://larry-shippers-italy.forumfree.it www.meltybuzz.it/ imanegiuliamessaoudi.tumblr.com

BY DARKY!

Coppia formata da Louis Tomlinson ed Harry Styles dei One Direction.I rumors su una loro possibile relazione risalgono già ai tempi di "X Factor" nel 2010, quando i One Direction si classificarono al terzo posto dopo Rebecca Ferguson e Matt Cardle,Louis ed Harry s'incontrarono nei bagni prima della loro esibizione.

jpg

«I met you in the toilet! - Ti incontrai nel bagno!»

(Harry twittò questo messaggio dopo aver incontrato Louis nei bagni.)

Anche se esistono prove del fatto che si conoscessero da molto prima...Esiste infatti una foto dove Harry gioca a ping pong alle spalle di Louis mentre si trovavano entrambi ad un campus estivo.

jpg

Durante la stagione di X Factor UK 2010 era uscito questo articolo che parlava di due concorrenti dello stesso sesso che stavano vivendo una sorta di relazione.

jpg

Questo articolo uscì esattamente dopo che la foto di Harry dove si fotografò le parti intime in bagno, iniziò a girare per i vari siti.
La stessa foto coincide esattamente ai giorni iniziali di X Factor quando Louis andò all'ospedale perché si fece male.
Molto probabilmente Harry gli mandò questa foto (e forse molte altre) per essergli vicino, nonostante la lontananza.

jpg

Il festival di Leeds

Molte persone vedono il festival di Leeds come una tappa importante nella storia di Larry.
Per farla breve condivisero una tenda tra di loro per un paio di giorni, condividevano gli stessi vestiti ed erano liberi e soli.

png

jpg

Qui possiamo vederli con lo stesso paio di stivali e tra i commenti c'è uno di Louis in cui si vanta della sua bellezza e di quella del suo ragazzo.Senza tralasciare il fatto che Harry,nella seconda foto,indossa il giubbetto verde che prima aveva Louis.

png

jpg

Ora arriviamo a ciò che ha confermato questo festival, una tappa "Larry" importante.

png
jpg
jpg

Come potete notare nelle foto sopra,Harry ha indossato spesso il braccialetto che veniva consegnato a questo evento e possiamo dedurre che per lui, significasse molto.

Cosa accadde veramente al LEEDS FESTIVAL?

Video


Pochi giorni dopo,Harry e Louis furono ospiti in una stazione radiofonica e parlarono proprio di questo festival.
In poche parole,Louis parlò di quanto si sia divertito al Festival di Leeds mentre Harry, che parlò solo alla fine menzionando di essere stato in tenda con Louis.
La speaker radiofonica rimase quasi sconvolta e lo richiese più volte ad Harry, che rispose sempre positivamente:«Viviamo assieme»

Vissero (e forse vivono ancora) assieme nonostante la Modest! Management cercasse in tutti i modi di eliminarne le prove e di mettere parole false in bocca agli altri membri dei ONE DIRECTION.
Ecco una serie di prove dai stessi sopracitati.

Quì di seguito potete vedere uno dei più famosi tweets di Louis ed a parte i complimenti, osservate l'hashtag #viviamoinsiemefateveneunaragione.

jpg

Questo era un Tweet del fidanzato della madre di Louis.

jpg

Il giorno di San Valentino 2012

Quando,durante un'intervista,chiesero chi piacerebbe che fosse la loro ragazza, Niall rispose Miranda Gosrove, Liam, Kim Kardashan, Zayn era confuso e Harry, rivolgendosi a Louis con un sorriso sornione e accarezzandogli la spalla, disse: «Tu». Niall, che è un Larry believer (cioè un loro sostenitore), commentò la scena dicendo:
«Voi due siete molto dolci» e allora Liam cercò di cambiare argomento dando colpa di questa dichiarazione, alla camicia bianca di Harry.
Niall fece la domanda a Louis e lui fece finta di non avere scampo e scelse anch'esso Harry.
So che anche se l'avesse avuto, avrebbe scelto sempre e comunque Harry, senza esitare. Questo video è stato fatto esattamente il 14 Febbraio 2012, in Francia.

Video

jpg

Lo stesso giorno, quest'immagine (⇧) è stata fatta da una fan che aspettava i One Direction all'Hotel dove avrebbero alloggiato durante il viaggio in Francia.
In fondo potete vedere Louis ed Harry e questa fan con diversi testimoni, dissero che si tenevano per mano. Si dice anche che durante questo viaggio
fossero usciti per un appuntamento insieme.

jpg

Nonostante non ci siano prove che comprovino l'appuntamento Larry, la stessa sera di San Valentino, uscì questa foto (⇧) di Harry con una novità nel dito: un anello nero ed ovviamente il braccialetto del festival di Leeds nel polso della mano opposta. Appuntamento o meno, questo anello si tratta di un regalo di Louis?

gif

Ecco una gif (⇧) dove potete vedere tranquillamente Harry portare lo stesso anello.

INTERVISTE IN FRANCIA

«Sexy e pericoloso», «È ovvio che lui sia caldo» disse Louis «Vorrei descriverlo in modo meno divertente, bello e robusto, un po’ più da uomo» rispose Harry

Quando finisce il dibattito Louis commenta con «Grazie ragazzo pericoloso» Harry davvero infastidito borbotta:
«Ne parliamo dopo», tradotto non proprio letteralmente dall'originale «I’ll get you later».

(⇩QUI' SOTTO IL VIDEO IN QUESTIONE⇩)

Video

Twitter

All'inizio della loro della loro carriera durante e dopo X Factor, Twitter era un posto speciale e si poteva tranquillamente vedere i ragazzi scambiarsi complimenti
o messaggiarsi nel caso fossero lontani tra loro. Ora invece, è nettamente diverso e non si capisce se si tratta realmente di loro o dei loro managers.

jpg

In questo screen (⇧) vediamo alcuni messaggi.Si trattava della comunicazione tra un profilo falso di Louis e quello vero di Harry.
Harry dopo aver capito di aver risposto alla persona sbagliata si giustificò dicendo di aver menzionato alcune frasi di una canzone.

A seguire altri messaggi che i Larry si sono scambiati in seguito.

png
png
png
jpg
jpg
png
png
png
png
jpg
png

Di seguito alcuni messaggi RT e risposte:

png
jpg
png

Di seguito vari tweets da parte di Harry e Louis prima che il Modest! Management rovinasse iniziasse a mettersi in mezzo.
Come vedete le date sono del 2010 e ciò conferma, senza dubbio, che la loro storia d'amore iniziò da quel momento nei bagni di X Factor.
Ora alcune cose sempre riguardanti Twitter ma che lasciano davvero di stucco e più si guardano, più si crede nella Larry Ship.

png

Pensiamoci su un attimo. Questo è l'account di una fan che ovviamente segue i Larry e guarda caso, viene seguita dalle madri e dagli stessi.
Sembra molto strano che questa sia solo una semplice coincidenza. Questa è solo una delle più grandi prove a cui si possa dar credito.
Continuando a parlare delle loro madri… Jay, la madre di Louis (che purtroppo è deceduta il 7 dicembre 2016 mentre era ricoverata al Royal Hallamshire Hospital, Sheffield, Regno Unito per leucemia)più di quella di Harry passava il tempo a retweettare o favorire tweets di fans riguardanti i Larry.

jpg
jpg
jpg
jpg
jpg
jpg
jpg

jpg
png
png

jpg
png

png
png


****

Comunque sia...Ad oggi né Harry né Louis hanno confermato o smentito l'ipotetica relazione amorosa. Molte directioners,ovvero le fan della band, si fanno chiamare Larry Shippers e sono davvero convinte che la storia d'amore fra i due sia reale e li seguono con maggior interesse.

Ecco alcune credenziali che hanno fatto evolvere la Larry Ship mania:

jpg

Ma chi sono le Larry Shippers?

Le Larry Shippers sono coloro che sostengono che tra Harry Styles e Louis Tomlinson ci sia qualcosa in più di una semplice amicizia.E quindi li supportano come coppia.

Quali sono i motivi che portano a supporre che questa storia sia reale?

Esistono molte prove che incrementano la teoria della storia tra Harry e Louis.Per esempio:

*Il loro atteggiamenti.

gif

Il modo che hanno di comunicare tra loro usando semplici sguardi o gesti.Il modo in cui cercano di avere sempre un contatto fisico.

gifgif

gif

gifgif

gifgif

gifgifgif

jpg

*I loro tatuaggi.

png

I tatuaggi che hanno sparsi per il corpo si ''completano''.La gabbia di Harry e le rondini di Louis o il vascello di Harry e la bussola di Louis.

*La confessione di Harry.

Harry una volta disse :'My first real crush was Louis Tomlinson. It's mutual. We discussed it'.

Ovvero:

"La mia prima vera cotta è stato Louis Tomlinson. È reciproco. Ne abbiamo discusso "

Video

(FINE PRIMA PARTE!)

INIZIO SECONDA PARTE

IMG_373041406549025

COMING OUT UFFICIALE?

Nel seguente video (⇩)l'intervistatore disse di aver sentito che Harry e Caroline (una delle tante ragazze che gli avevano affiancato all'epoca) avevano deciso di andare a vivere insieme. Louis iniziò a ridere e poi chiedere ripetutamente: «Dove l'hai sentito?». Naturalmente, Harry smentì le voci e poi l'intervistatore disse:
«Non pensavamo che ti saresti trasferito via dai ragazzi» e Louis ribattè dicendo: «Da me!».
Dopodiché si finse imbronciato e Zayn aggiunse: «Non lascieresti mai Louis… Lo faresti?».
Successivamente ci fu una breve interazione tra Harry e Zayn...

Zayn: Sei così comicamente g…
Harry: Non dire così!
Zayn: Cosa?
Harry: Che lui sia gay! *sussurrò*
Zayn: Stavo per dire geniale;
Harry: Oh, okay -

Si pensa che questo sia stato un coming out ufficiale.

Video

Comunque...Negli anni successivi accaddero tantissimi infiniti eventi,troppi da poter essere citati.

LARRY MOMENTS.

Alcuni 💙Larry Stylinson💚 moments più famosi.

Il più famoso in assoluto resta ciò che accadde a Wellington...

gifgif

Cosa accadde?

Nel video,che potrete vedere quì sotto,alcune fans hanno riconosciuto Harry e Louis in un bar a Wellington ed hanno iniziato a registrare il video.I due ragazzi sono leggermente ubriachi e stanno cantando allegramente.Ad un certo punto Louis urla:"BOYFRIEND!" (FIDANZATO) Poi si avvicina ad Harry e cerca di baciarlo.Ma Harry si è accorto che li stanno riprendendo e allora lo ferma e lo fa girare per mostrargli chi li sta riprendendo.E la ragazza che ha fatto questo video ride e poi dice:"THEY'RE SO THOUGHTFUL!" (SONO COSI' PREMUROSI).

Larry a Wellington (VIDEO)

Video

gifgif

gif

Durante alcune delle prime interviste,Harry e Louis,erano soliti parlare tra loro ed inviarsi segnali come baci,carezze ed altro.

gifgif

gifgif

Durante altre interviste,invece,Harry cercava sempre un contatto fisico con Louis.

gifgif
gif

Durante una delle tante interviste,il conduttore,chiese ai ragazzi se erano vere le voci che ,a volte,flirtavano con le fans e ,se fosse stato vero,come.Mentre Niall e Liam smentivano il fatto del flirtare con le fan Harry rispose in questo modo.

gif

In un'altra intervista venne chiesto ai ragazzi cosa ne pensassero dei film romantici.Louis ed Harry reagirono così:

gif

Altri icon moments....

download

gifgif

gifgif

gif

Durante un'esibizione in una trasmissione televisiva cantarono "Little things".Harry e Louis si guardarono spesso quasi a volersi dedicare a vicenda la canzone.

gif

Molte volte,quando venivano premiati,Harry e Louis erano quasi sempre i primi ad abbracciarsi.

gif

Momenti di gelosia?

Capitava molto spesso di notare in Louis una nota di gelosia nei confronti di Harry,e viceversa.Soprattutto quando gli altri membri della band scherzavano in modo ravvicinato con loro.Questo accadeva sia durante i live che durante le interviste.

gif

gifgif

In questa intervista,Zayn,si avvicinò ad Harry per parlargli.Louis tentò di allontanarlo dicendo:"Do me a favour!" Come per dire:"Fammi un piacere e stagli lontano" o "Non toccarlo per piacere".

gif

In un altro caso,Niall,abbracciò Harry sotto lo sguardo attento di Louis e ....

gif

Ecco come reagì Louis.

gif

Guardate Harry come fissa a malo modo la mano del presentatore sulla gamba di Louis.

gif

Ed ora ecco la sua reazione immediata...

gif

E ancora...

gif

gif


Ora...

Bondage Bear e Sugar Bear, ecco cosa sono

jpg

Credits:www.meltyfan.it

Forse non tutti sanno che ai concerti degli One Direction veniva allestito un angolo in cui troneggiavano due orsetti travestiti in vari modi legati a Harry Styles e Louis Tomlinson: erano Rainbow Bondage Bear e Sugar Bear. Mentre la band portava avanti l'On The Road Again Tour 2015 a cui mancavano 17 concerti alla fine, ci sono stati fan Directioners che notarono la presenza di questi due pupazzi colorati e abbigliati in maniera particolare con oggetti vari che si prestavano a diverse interpretazioni. Ad esempio, per i concerti di Manchester,comparirono i due orsetti con la biografia di Claire Richards, cantante degli anni '90 della girl band Steps che ebbe da ridire contro Simon Cowell,il manager dei 1D, e il ritratto dell'attore gay John Inman, star della BBC inglese. Sui piedi dei pupazzi, di solito c'erano degli smile (solitamente uno di colore blu,come la striscia che Louis aveva sul suo microfono,ed uno verde come la striscia sul microfono di Harry) dalle diverse espressioni - in questo caso il blu faceva l'occhiolino.
Secondo le fan degli One Direction più attente e incline a credere alla presunta storia d'amore omosessuale tra Harry Styles e Louis Tomlinson, Rainbow Bondage Bear e Sugar Bear rappresentavano proprio i due cantanti degli One Direction. Inizialmente solo uno come mascotte, poi affiancato da uno più piccolo, venivano decorati e sistemati in atteggiamenti particolari per ogni stadio che toccavano con il tour - o quasi. Il primo orsetto venne tirato sul palco a Manchester nel maggio 2014 e qualcuno lo travestì da bondage, da allora comparve sempre ai concerti per poi essere affiancato da un secondo. Si pensa che furono proprio persone dello staff a farlo sotto gli occhi dei ragazzi, perfettamente consci della cosa e probabilmente d'accordo.Sul web, esisteva addirittura il suo account Twitter, @BondageBear1D che però venne chiuso quasi subito, nonostante il folto numero di followers. Resta comunque un account Twitter che tiene aggiornati sui movimenti dei pupazzi e trova legami con la realtà. Ad esempio, quando Harry Styles e Louis Tomlinson si sono tenuti per mano in backstage, i due pupazzi erano con le zampine vicine e uno addirittura vestito da sposa con tanto di foto di Larry Grayson, attore inglese gay.

jpg

Esiste l'ipotesi di un loro matrimonio che sarebbe stato celebrato il 28 settembre del 2013.Tutto si basa su un tweet di Ed Sheeran che annunciava il matrimonio del suo migliore amico, seguito poi da un tweet di Harry Styles in cui sosteneva "Non abbiamo bisogno di un pezzo di carta". La cerimonia viene indicata come celebrata in Australia, dove pare ci si possa sposare comunicandolo solo allo stato senza le pubblicazioni. Peccato che il matrimonio tra persone dello stesso sesso non sia legale in Australia, o meglio, ci fu un tentativo di apertura proprio nel 2013, ma le funzioni celebrate vennero annullate. Ciò nonostante, le Larry Shippers amano ricordare questa data come anniversario, mentre molte altre Directioner esprimono il loro disagio e disappunto verso questo tipo di manifestazioni.

Il numero 28 viene usato spesso...Louis se lo è pure tatuato sulla mano sinistra.

jpg

Ed il 26 febbraio del 2014 prese parte nella squadra di football del Doncaster Rovers,la squadra della sua città natale.Guardate un pò quale numero portava la sua divisa.

jpgjpg

COVER UP:STORIE D'AMORE AFFIBBIATE AD HARRY E LOUIS PER NASCONDERE LA LORO RELAZIONE.

Nel corso degli anni della loro carriera nei ONE DIRECTION,alcune ragazze sono state affiancate ad Harry e Louis.Tra queste spiccano la cantante Taylor Swift,l'attrice la supermodella e stilista Kendall Jenner,la modella di Victoria Secret Camille Rowe ,Eleanor Calder,la stilista Briana Jungwirth e l'attrice Danielle Campbell.

jpgjpgjpg

jpg
jpg
jpg

Louis, Briana ed il babygate.

Il 2015 si rivela essere un anno critico per Louis.Lascia la fidanzata Eleanor Calder, e dopo pochi mesi Briana,la presunta nuova fiamma, rimane incinta...

Tutto nacque dall'intervista rilasciata dalla cugina di Briana, Ashley Jessica. La truccatrice di Los Angeles rilasciò le sue dichiarazioni al magazine online NOW, andando a parlare della storia tra Briana e Louis fino alla nascita del piccolo Freddie Reign. Pare che il movente non sia la ricerca della fama, ma piuttosto un modo per difendersi dalle accuse crudeli mosse dal fandom delle Directioners. Ashley volle rilasciare diversi dettagli in totale esclusiva al giornale americano.

Ashley parlò molto della storia tra Louis Tomlinson e Briana Jungwirth, da quando si conobbero a quando si lasciarono passando dalla nascita del piccolo Freddie Reign fino al dolore per la presenza della nuova fidanzata Danielle Campbell (insieme al Coachella). Un particolare è molto interessante: Ashley dichiarò che lei e Briana avevano conosciuto Louis Tomlinson e Oli Wright(uno dei migliori amici di Louis)nel gennaio 2015 in un nightclub di West Hollywood: "Un comune amico ci ha detto che aveva un tavolo con due ragazzi che cercavano ragazze carine per compagnia". Ashley sostenne che non sapessero che Louis fosse famoso dato che faceva parte dei One Direction, di cui conoscevano solo Harry Styles. Fatto sta che i quattro legarono subito e si avvicinarono nei mesi successivi: "Oli e io uscivamo insieme, Louis e Briana avevano una relazione, c'era qualcosa di speciale fra loro".

Andando a ritroso nel tempo, in effetti Louis Tomlinson era partito da Londra per Los Angeles il 21 gennaio 2015 in compagnia di Eleanor Calder. Con loro anche Liam Payne e l'allora fidanzata Sophia Smith, mentre Harry Styles era già in città dal 2 gennaio. Rientrando poi ai primi di febbraio per partire con l'On The Road Again Tour dall'Australia. Il 25 marzo un portavoce annunciò la fine della love story tra Louis Tomlinson e Eleanor Calder, avvenuta qualche settimana prima per discolpare Louis dalle accuse di tradimento con la ragazza in piscina in Thailandia. Alla luce di quello che disse Ashley Jessica, ovvero che Louis Tomlinson conobbe Briana 2 mesi prima della rottura con Eleanor come riportò il magazine The Mirror, anche la relazione "speciale" con Briana Jungwirth potrebbe essere stata una delle cause di rottura per i Louenor.

Sta di fatto che ci furono parecchie incongruenze durante la sua gravidanza.

Credits:www.superstarz.com

Le “prove” del Babygate, ovvero del complotto “scoperto” dalle fan per cui il figlio di Louis, sia un fake, sono molte.
Tutto è iniziato a maggio dello scorso anno, quando è stato creato l’account twitter @BrianaFacts. Secondo le nostre directioners l’account sarebbe stato creato dal management di Louis.

png

Due giorni dopo il cantante dei One Direction e Briana vengono fotografati insieme mentre escono da una discoteca. In un video recuperato dalle nostra investigatrici private meglio conosciute come fan dei One Direction, al secondo 29 si sente uno dei paparazzi dire: “Questa per The Sun”. La foto è stata poi usata proprio dal The Sun due mesi dopo per annunciare la gravidanza di Briana.

jpgjpg

Durante uno show dei 1D, esattamente un mese dopo che la coppia era stata fotografata insieme, Louis lancia una bambola dal palco dicendo: “Non è reale”. I Babygaters l’hanno subito preso come un messaggio subliminale.

gif

La gravidanza di Briana è stata confermata un mese dopo questo momento, e due mesi dopo che sono stati paparazzati fuori dalla discoteca. Secondo i fan sarebbe molto sospetto il fatto che la gravidanza sia stata confermata così presto, prima delle 12 settimane che qualsiasi celebrità aspetta per sicurezza. Il prossimo interessante dettaglio nasce in tutti i sensi a Novembre 2015. Infatti, Ann-Marie Samson, capo dei Syco PR, partorisce il suo bambino a Los Angeles. dove casualmente si trovava anche Louis. Guardate attentamente la lunghezza dei capelli di Louis, sarà importante più tardi.

png

A Gennaio nasce Freddie e come ormai è abitudine per ogni celebrità, i genitori lo annunciano sui social, ma c’è qualcosa di strano. Louis scrive su Twitter “Sono felice di annunciare che il mio bambino è nato ieri 🙂 È in salute ed è fantastico 🙂 Sono molto felice!!”.

png

Molti dei fan hanno notato che solitamente nei suoi tweet Tomlinson lascia uno spazio tra la fine della parola e il punto esclamativo, ad esempio:

png

Così,si pensa che sia stato qualcun’altro a postare quel Tweet e non il Louis. Ma non è stato solo il dettaglio del punto esclamativo a creare sospetti. Infatti Briana, da brava mamma moderna, ha postato una foto su Instagram insieme a Freddie scrivendo nella descrizione “1/21/2016 Freddie Reign. Love of my life.”.

www.instagram.com/p/BBEc9qxgWtt/

Il tweet di Louis, invece, è stato pubblicato il 23 gennaio dicendo che Freddie era nato “ieri”.

png

Le fan, sempre più insospettite dalla situazione, hanno iniziato a guardare più attentamente le foto pubblicate da Briana e le cose hanno iniziato a farsi serie! Prima di tutto c’era la foto condivisa da un’amica di Briana. L’amica scrisse: “Briana mi ha appena mandato questo! Sono così felice per il piccolino!”.

png

La stessa identica immagine era stata postata da un account completamente scollegato dalle loro vita di una blogger molto prima che nascesse Freddie.

png

E le fan non hanno potuto fare a meno di notare le similitudini tra la foto di Amber (a sinistra) e quella di Briana (a destra).

png


FINE SECONDA PARTE

INIZIO TERZA PARTE

Credits:www.superstarz.com

Un altro account Tumblr ha paragonato le foto tra le immagini di Instagram di Briana e quelle di una youtuber, Roxetera. Tra le foto pubblicate dalla youtuber ce n’era una in cui il suo bambino indossava una tutina blu (come quella della foto di Briana) arrotolato in una coperta di mesi fa.

www.instagram.com/p/jpEyQDR1hd/

Hanno anche comparato il colore degli occhi che cambia dalle foto con il bambino su Instagram alle foto scattate dai paparazzi con Louis.

jpg

E infine ha comparato il profilo di Roxereta con quello della madre del piccolo Tomlinson. Notate qualche somiglianza?

png

Non è finita qui! Anche le immagini di Briana che lascia l’ospedale sarebbero sospette. Solitamente le donne che hanno appena partorito vengono accompagnate alla macchina su una sedia a rotelle quando lasciano l’ospedale, ma Briana no.

png

png

E le foto scattate nella proprietà privata di Louis sarebbero state organizzate a regola d’arte per far subito vedere al mondo che Louis era diventato padre.

png

Ma le cose sono diventate ancora più complicate quando la prima foto di Louis e Freddie è apparsa sui social.

jpg

Subito i fan si sono insospettiti quando hanno visto la foto in bianco e nero, che rende la distorsione delle foto più semplice, mentre le altre immagini pubblicate sul suo profilo non lo erano mai.

png

Alcuni hanno fatto esperimenti con i livelli di Photoshop per provare che il bambino è stato incollato sulla foto, perché sembrerebbe che Freddie in realtà neanche tocchi Louis.

png

Le parti cerchiate da questo utente Tumblr spiegano come sarebbero stati modificati i capelli di Louis. Un altro utente su Tumblr, invece, spiega come la testa del bambino neanche tocchi il mento di Louis e di come alcune parti della foto siano inspiegabilmente sfocate, proprio come se qualcuno ci avesse passato sopra l’effetto di photoshop. Altri fan hanno trovato questa vecchia foto di Louis e l’hanno sovrapposta a quella con il bambino, immaginando che la finta foto abbia preso vita da questa.

png

La seconda foto ha mandato ancora più fuori di testa i fan. Prima di tutto i capelli sono molto più corti di quelli nelle foto in cui è stato fotografato nello stesso periodo.

png

Questo ci riporta alla teoria che Louis abbia posato con il bambino di Ann-Marie Samson quando è nato e quando i suoi capelli erano di questa lunghezza. In generale la teoria più quotata è quella per cui le immagini sono state photoshoppate brutalmente. Prima di tutto ci sono i tatuaggi che non quadrano. Se fosse davvero lui, secondo molti, si dovrebbero vedere altri tatuaggi nella foto che non ci sono (incluso il pugnale sull’avambraccio e il 28 sulle dita).

jpg
jpg
jpg

Il fatto che tutte le foto di Louis e il bambino siano state fatte con il cantante a petto nudo, sarebbero una prova del fatto che chi le ha create vorrebbe dimostrare proprio attraverso i tatuaggi che quello sia veramente Louis. Un’altra teoria ha ipotizzato che la testa di Louis sia stata photoshoppata usando le foto di un attore: Hoacio Pancheri. Come potete vedere, la somiglianza tra Horacio e Louis non è poca.

png

png

Un altro modo in cui le fans hanno voluto dimostrare che le foto fossero state modificate è stato convertire l’immagine in modo che fossero rivelate le aeree editate di più. In questo caso sono la testa, il petto e le braccia di Louis.

png

In un altra immagine analizzata, il fattore sospetto sono le mani di Louis che appaiono decisamente troppo grandi. Alcuni fan hanno posizionato un’altra immagine delle mani di Louis (della vera dimensione) provando che c’è una grande differenza.

jpg
jpg
jpg

Ma è l’ultima osservazione, che gli occhi del bambino in tutte le foto sono sempre chiusi, che ci porta direttamente alla teoria più interessante di tutto il babygate: che il bambino sia in realtà una bambola. La teoria ruota soprattutto introno al fatto che le mani di Freddie siano nella stessa posizione in ogni foto.

png

Le foto scattate dai paparazzi mostrano gli occhi del bambino sempre chiusi. Ricerche hanno mostrato come una bambola può diventare davvero realistica grazie al trucco.

png

Ma quello che ha convinto le fan della loro teoria è stata questa immagine. Molti hanno affermato che la posizione e la rigidità dei piedi non è normale per un bambino così piccolo. Prima hanno fatto una comparazione cercando “piedi di bambino”.

png

Poi hanno cercato “piedi di bambola” e…

png

Fatto sta che iniziarono a girare voci sul fatto che Louis litigò con Briana per la gestione del figlio Freddie dopo breve tempo.Una lite con tanto di avvocati di mezzo .Il problema per la madre del piccolo era sostanzialmente rappresentato da Danielle Campbell, l'allora nuova fiamma di Louis.

Poco dopo girarono voci su un probabile test del DNA per confermare o smentire la paternità di Louis...I risultati devono ancora essere annunciati nonostante sia già passato più di un anno e mezzo.

E poi tornò di nuovo Eleanor Calder....

Ebbene si...Louis è tornato a farsi fotografare al fianco della sua vecchia fiamma Eleanor Calder.Ma,rispetto alla loro prima "love story",i due paiono più distaccati.

jpg

La cosa più strana è che,nonostante debbano trattarsi di scatti rubati a loro insaputa,i due,rivolgono sempre lo sguardo verso il fotografo e sono in HD,invece di essere sfocate.

jpg

Si dice che Eleanor non fumi...Invece,in uno degli scatti più recenti,la si vede con in mano una sigaretta...Molti pensano che si tratti della sua gemella Tina,dato che quest'ultima è un'accanita fumatrice.

jpg

Inoltre,durante la prima fiamma tra Louis ed El,Tina,venne affiancata ad Harry per poco tempo.Cospirazione contro i Larry anche questa?

Le ultime notizie della "coppia" Tolinson/Calder li vedono protagonisti sul set del suo prossimo video solista, facendosi intercettare durante un momento di pausa tra un ciak e l’altro.

jpg

Molti dicono che,anche in questo caso,si tratti di Tina dato che le due ragazze non sono proprio identiche,soprattutto il loro profilo.

jpg

Si può notare la netta differenza del naso.Quello di Eleanor è più tondo mentre quello di Tina è aquilino.

png

Quindi la ragazza apparsa sul set del video di Louis sembra proprio essere Tina e non Eleanor.

jpg

Infine...Louis ha posato per vari servizi fotografici.In uno degli utlimi,i fan hanno subito notato una piccola e molto sospetta "E" sulla mano sinistra.Anche su questo tatuaggio grava un mistero...Nello scatto già pronto per esser pubblicato sulle riviste compariva una "E".Tutti hanno pensato subito fosse dedicato ad Eleanor.

jpg


Il fatto strano è che,pochi giorni dopo il servizio fotografico (notare il differente taglio di capelli),Louis è stato paparazzato mano nella mano con Eleanor ed il tatuaggio è misteriosamente scomparso.

jpg

Le Larries affermano che anche le canzoni delle reciproche carriere soliste di Louis ed Harry siano testi legati tra loro.Ma di questo ve ne parlo nella quarta parte!

FINE TERZA PARTE.

QUARTA PARTE

CHI E' MISTER X?

Circa cinque anni fa,una persona chiamata Mister X,iniziò a scrivere strani post su vari social network.Post che predivano fatti sui ONE DIRECTION che puntualmente si avveravano.

Tutto è iniziato nel 2012 quando Mr X ha annunciato che un membro dei One Direction sarebbe morto e che un altro sarebbe uscito dalla band. All’inizio nessuno ha dato peso alle parole di questa persona, ma con il tempo alcune predizioni si sono avverate. Dopo essere scomparso per diversi anni, Mr X è ricomparve con nuove predizioni, inizialmente i fan erano convinti che si trattasse di una certa Samantha Xavier, arrestata durante un concerto dei One Direction. Secondo molti si tratterebbe di una persona molto vicina alla band o, peggio ancora, un membro della band. Molti sono convinti che si tratti di Niall Horan, mentre molti credono si tratti di Harry Styles. Il motivo?

Nella canzone Scandal pubblicata da Mr X si sente una voce che sembra essere quella di Harry Styles. Possibile che si tratti davvero di uno di loro?

Video

Le ultime teorie però parlano di una cospirazione nei confronti della band creata dalla Modest Management, che avrebbe fatto tutto questo solamente per fare notizia e guadagnare molti più soldi sulle spalle dei poveri One Direction.Altri dicono sia una persona del management dei ragazzi che sia stata licenziata.
Fatto sta che le predizioni si sono avverate.

Nel 2013 disse:

*Gemelle Calder .

(Eleanor venne ingaggiata dalla Modest per fingersi la fidanzata di Louis e sua sorella Tina la sostituiva di tanto in tanto per poi essere affiancata ad Harry).

*Uno cadrà,rimarranno solo in quattro.

(Zayn uscì dalla band ed i ragazzi rimasero in quattro).

*Morte di un bebè.

(Inizio del babygate (Louis padre di Freddie).Cosa che però non verrà mai affermata per certo e che quindi rimarrà in sospeso tra realtà e fantasia).

*Uno si rivelerà.

(Forse un coming out di Harry o Louis)

*Una nuova coppia uscirà.

(Forse i Larry?)

Tutto rimane ancora un mistero.


CANZONI E TESTI LARRY?

jpg

Harry e Louis,secondo le Larries,si sono sempre dedicati a vicenda le canzoni,anche durante i live dei ONE DIRECTION...A volte cambiavano anche le parole.

Oltre alle famose Little things,18 ed Home vi sono anche le canzoni dell'ultimo album dei ONE DIRECTION che sembrerebbero parlare proprio di Harry e Louis.

Tra queste spiccano NO CONTROL, DRAG ME DOWN,PERFECT,TEMPORARY FIX e IF I COULD FLY.Giusto per citarne alcune.

Iniziamo ad analizzare alcune frasi di queste canzoni.

LITTLE THINGS

TESTO

Your Hand fits in mine
like it’s made just for me
but bear this in mind
it was meant to be
and i’m joining up the dots
with the freckles on your cheeks
and it all makes sense to me

I know you’ve never loved
the crinkles by your eyes
when you smile
you’ve never loved
your stomach or your thighs
the dimples in your back
at the bottom of your spine
but I’ll love them endless

I won’t let these little things
slip out of my mouth
but if I do it’s you (oh, it’s you)
they add up to
i’m in love with you
and all these little things

You can’t go to bed
without a cup of tea
and maybe that’s the reason
that you talk in your sleep
and all those conversations
are the secrets that i keep
though it makes no sense to me

I know you’ve never loved
the sound of your voice on tape
you never want to know how much you weight
you still have to squeeze
into your jeans
but you’re perfect to me

I won’t let these little things
slip out of my mouth
but if it’s true it’s you
it’s you
they add up to
i’m in love with you
and all these little things

You’ve never loved yourself
half as much as I love you
you’ll never treat yourself right darlin’
but I want you to
if I let you know
I’m here for you
maybe you’ll love yourself
like I love you

I’ve just left these little things
slip out of my mouth
because it’s you
oh it’s you
it’s you
they add up to
and i’m in love with you
and all these little things
I won’t let these little things
slip out of my mouth
but if it’s true it’s you
it’s you
it’s you
they add up to
I’m in love with you
and all your little things

TRADUZIONE

Le tue mani combaciano con le mie
come se fossero state create per me
ma tieni a mente
era destino fosse così
e unisco i puntini
con le lentiggini sulle tue guance
e tutto prende senso per me


So che non hai mai amato
le rughe vicino agli occhi
quando sorridi
non hai mai amato
la tua pancia o le tue gambe
le fossette nella schiena
alla base della colonna vertebrale
ma io li amerò senza fine

Non lascerò che queste piccole cose
escano dalla mia bocca
ma se lo faccio è per te (oh, sei tu)
si aggiungono al motivo perchè
io mi sono innamorato di te
e tutte queste piccole cose

Non puoi andare a letto
senza una tazza di te
e probabilmente questo è il motivo
per cui tu parli nel sonno
e tutte queste conversazioni
sono i segreti che tengo per me
anche se non hanno senso per me

So che non hai mai amato
il suono della tua voce registrata
non vuoi mai sapere quanto pesi
devi ancora stringerti
nei tuoi jeans
ma per me sei perfetta

Non lascerò che queste piccole cose
escano dalla mia bocca
ma se è vero sei tu
sei tu
si aggiungono al motivo perchè
io mi sono innamorato di te
e tutte queste piccole cose

Non ti sei mai amata
metà di quanto ti amo io
non ti tratterai mai bene tesoro
ma io voglio che tu lo faccia
se te lo faccio sapere che
sono qui per te
magari ti amerai anche te
come io amo te

Ho lasciato che queste piccole cose
uscissero dalla mia bocca
perché sei tu
oh sei tu
sei tu
si aggiungono al motivo perchè
io mi sono innamorato di te
e tutte queste piccole cose

Non lascerò che queste piccole cose
escano dalla mia bocca
ma se è vero sei tu
sei tu
sei tu
si aggiungono al motivo perchè
io mi sono innamorato di te
e tutte le tue piccole cose

(Pezzo cantato da Harry)

I won't let these little things slip out of my mouth
But if I do, it's you, oh it's you, they add up to
I'm in love with you and all these little things


(TRADUZIONE)

Non lascerò che queste piccole cose
escano dalla mia bocca
ma se lo faccio è per te (oh, sei tu)
si aggiungono al motivo perchè
io mi sono innamorato di te
e tutte queste piccole cose


(Pezzo cantato da Louis)

You can't go to bed without a cup of tea
Maybe that's the reason that you talk in your sleep
And all those conversations are the secrets that I keep
Though it makes no sense to me


(TRADUZIONE)

Non puoi andare a letto
senza una tazza di te
e probabilmente questo è il motivo
per cui tu parli nel sonno
e tutte queste conversazioni
sono i segreti che tengo per me
anche se non hanno senso per me


Harry parlava spesso nel sonno...Coincidenze?

Quì sotto un pezzo di una performance live di Little things dove Harry cambiò il testo da:"I’m in love with you and all these little things" dicendo:"I'm in love with Lou and all his little things"...Guardate la reazione immediata di Louis.

Video

18

I got a heart and I got a soul
Believe me I will use them both
We made a start
Be it a false one, I know
Baby, I don’t want to feel alone

So kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks
A long way from the playground

I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved, to be in love
All I can do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel
When we were 18


We took a chance
God knows we tried
Yet all along, I knew we’d be fine

So pour me a drink
Oh love, let’s split the night wide open and we’ll see everything
We can live in love in slow motion, motion, motion

So kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks
A long way from the playground

I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved and to be in love
And all I can do is say that these arms are made for holding you, ooh
And I wanna love like you made me feel
When we were 18
When we were 18
Oh lord, when we were 18

Kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks
A long way from the playground

I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved and to be in love
And all I can do is say that these arms were made for holding you
I want a love like you made me feel
When we were 18
I want a love like you made me feel
When we were 18
I want a love like you made me feel
When we were 18

TRADUZIONE

Io ho un cuore ed un’anima
credimi li userò entrambi
abbiamo fatto una partenza
anche se era una falsa partenza, lo so
Baby, io non voglio sentirmi solo

Perciò baciami dove mi corico, le mie mani sulle tue guance
ben lontani dal terreno di gioco

Io ti ho amato da quando avevamo 18 anni
molto prima di quando abbiamo iniziato a pensare alla stessa cosa
di essere amati, di essere innamorati
Tutto ciò che posso fare è dire che queste braccia sono fatte per stringerti
Io voglio amare come tu mi hai fatto sentire
quando avevamo 18 anni


Ci abbiamo provato
Dio sa se ci abbiamo provato
anche se sin dall’inizio, sapevo che saremmo stati bene

Perciò versami un drink
Oh tesoro, dividiamo la notte in due e vedremo tutto
possiamo vivere da innamorati in slow motion

Perciò baciami dove mi corico, le mie mani sulle tue guance
ben lontani dal terreno di gioco

Io ti ho amato da quando avevamo 18 anni
molto prima di quando abbiamo iniziato a pensare alla stessa cosa
di essere amati, di essere innamorati
Tutto ciò che posso fare è dire che queste braccia sono fatte per stringerti
Io voglio amare come tu mi hai fatto sentire
quando avevamo 18 anni
quando avevamo 18 anni
Oh Signore, quando avevamo 18 anni

Perciò baciami dove mi corico, le mie mani sulle tue guance
ben lontani dal terreno di gioco

Io ti ho amato da quando avevamo 18 anni
molto prima di quando abbiamo iniziato a pensare alla stessa cosa
di essere amati, di essere innamorati
Tutto ciò che posso fare è dire che queste braccia sono fatte per stringerti
Io voglio amare come tu mi hai fatto sentire
quando avevamo 18 anni
Io voglio amare come tu mi hai fatto sentire
quando avevamo 18 anni
Io voglio amare come tu mi hai fatto sentire
quando avevamo 18 anni

(Pezzo cantato prima da harry e poi da Louis)

I have loved you since we were 18
Long befrore we both thought the same thing
To be loved, to be in love
All I can do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel
When we were 18

gif

Dicono che la loro relazione s'intensificò proprio per quell'età.

NO CONTROL

Stained coffee cup
Just a fingerprint of lipstick’s not enough
Sweet where you lay
Still a trace of innocence on my pillowcase

Waking up
Beside you I’m a loaded gun
I can’t contain this anymore
I’m all yours I got no control
No control
Powerless
And I don’t care it’s obvious
I just can’t get enough of you
The pedals down my eyes are closed
No control

Taste on my tongue
I don’t wanna wash away the night before
In the heat where you lay
I could stay right here and burn in it all day


Waking up
Beside you I’m a loaded gun
I can’t contain this anymore
I’m all yours I got no control
No control
Powerless
And I don’t care it’s obvious
I just can’t get enough of you
The pedals down my eyes are closed
No control

Lost my senses
I’m defenceless
Her perfumes holding me ransom
Sweet and sour
Heart devour
Lying here I count the hours

Waking up
Beside you I’m a loaded gun
I can’t contain this anymore
I’m all yours I got no control
No control
Powerless
And I don’t care it’s obvious
I just can’t get enough of you
The pedals down my eyes are closed
No control
No control
No control
Powerless

And I don’t care it’s obvious
I just can’t get enough of you
The pedals down my eyes are closed
No control

TRADUZIONE

Una tazza di caffè macchiata
solo l’impronta del tuo rossetto non è abbastanza
dolcezza dove sei stesaSweet where you lay
una traccia di innocenza sulla mia federa

Svegliarsi
accanto a te, sono carico
Io non riesco a contenermi più
sono tutto tuo, non ho controllo
Nessun controllo
senza potere
e non mi importa è evidente
Io non ne ho mai abbastanza di te
senza limiti i miei occhi sono chiusi
Nessun controllo

Il gusto sulla mia lingua
Io non voglio lavare via la notte prima
nel calore dove sei distesa
Io potrei rimanere proprio lì e bruciarci tutto il giorno

Svegliarsi
accanto a te, sono carico
Io non riesco a contenermi più
sono tutto tuo, non ho controllo
Nessun controllo
senza potere
e non mi importa è evidente
Io non ne ho mai abbastanza di te
senza limiti i miei occhi sono chiusi
Nessun controllo


Ho perso i miei sensi
Io sono senza difese
I suoi profumi mi tengono in ostaggio
dolce e aspro
il cuore divora
essere steso qui a contare le ore

Svegliarsi
accanto a te, sono carico
Io non riesco a contenermi più
sono tutto tuo, non ho controllo
Nessun controllo
senza potere
e non mi importa è evidente
Io non ne ho mai abbastanza di te
senza limiti i miei occhi sono chiusi
Nessun controllo
Nessun controllo
Nessun controllo
senza potere

e non mi importa è evidente
Io non ne ho mai abbastanza di te
senza limiti i miei occhi sono chiusi
Nessun controllo

TEMPORARY FIX

Saw your body language and I know how you’re feeling
You look like the kind of girl who’s tired of speaking
Standing with somebody but he doesn’t know what you like
You caught my attention, you were looking at me first
Saw that I could tease you, waking up in my t-shirt
If you’re not up to anything right now, I can be your vice

All you need to know is
You can call me
When you’re lonely
When you can’t sleep
I’ll be your temporary fix
You control me
Even if it’s just tonight
You can call me
When you feel like
I’m your good time
I’ll be your temporary fix
You can hold me
And we’ll call this what you like
Let me be your good night

The night it’s on your lips and I feel like I’m locked in
There’s a million eyes, I don’t care if they’re watching
Your body is saying everything, I don’t have to read your mind
Feel you on my neck while I’m calling a taxi
Climbing over me while I climb in the backseat
Now we’re taking off, now we’re taking it off tonight

All you need to know is
You can call me
When you’re lonely
When you can’t sleep
I’ll be your temporary fix
You control me
Even if it’s just tonight
You can call me
When you feel like
I’m your good time
I’ll be your temporary fix
You can hold me
And we’ll call this what you like
Let me be your good night

We can roll in the darkness
Let me touch you where your heart is
And if you’re feeling the weakness
Well I told you baby that you can call me
I’ll be your temporary fix
You can call me

You can call me
When you’re lonely
When you can’t sleep
I’ll be your temporary fix
You control me
Even if it’s just tonight
You can call me
When you feel like
I’m your good time
I’ll be your temporary fix
You can hold me
And we’ll call this what you like
Let me be your good night

TRADUZIONE

Ho visto il linguaggio del tuo corpo e so come ti senti
Sembri il tipo di ragazza che è stanca di parlare
In piedi con qualcuno ma lui non sa quello che ti piace
Hai catturato la mia attenzione, prima stavi guardando me
Ho visto che potrei stuzzicarti, mentre ti sveglierai con la mia maglietta
Se non hai altro da fare adesso, so che posso essere il tuo vizio

Tutto quello che devi sapere è che
Puoi chiamarmi
Quando sei sola
Se non riesci a dormire
Sarò la tua soluzione temporanea
Puoi controllarmi
Anche se è solo stasera
Puoi chiamarmi
Quando hai voglia di
Stare bene
Sarò la tua soluzione temporanea
Puoi stringermi
Chiamalo come vuoi tu
Lasciami essere la tua buona notte

La notte è sulle tue labbra e mi sento come se fossi chiuso dentro
Ci sono milioni di occhi, non mi importa se stanno guardando
Il tuo corpo sta dicendo tutto, non c’è bisogno di leggere la tua mente
Ti sento sul mio collo mentre sto chiamando il taxi
Ti arrampichi su di me, mentre salgo sul sedile posteriore
Ora stiamo decollando, ora ci stiamo togliendo tutto stasera

Tutto quello che devi sapere è che
Puoi chiamarmi
Quando sei sola
Se non riesci a dormire
Sarò la tua soluzione temporanea
Puoi controllarmi
Anche se è solo stasera
Puoi chiamarmi
Quando hai voglia di
Stare bene
Sarò la tua soluzione temporanea
Puoi stringermi
Chiamalo come vuoi tu
Lasciami essere la tua buona notte

Possiamo rotolarci nel buio
Lascia che ti tocchi dov’è il tuo cuore
E se senti la debolezza
Beh, te l’ho detto, tesoro, che puoi chiamarmi
Sarò la tua soluzione temporanea
Puoi chiamarmi


HOME

Il fandom delle Larry Shipper ha subito voluto vedere in "Home" un forte legame Larry. Pare infatti che la canzone sia stata scritta da Louis Tomlinson prendendo ispirazione dal suo tatuaggio a bussola, che indica la direzione per casa. Naturalmente non sfugge che questo disegno faccia parte dei tatuaggi definiti di coppia con Harry Styles, concludendo quindi che "Home" sia stata scritta pensando alla loro ipotetica relazione. Certamente, leggendo il testo, si percepisce una storia nuova, mai trattata nei dischi precedenti. Questa volta la Lei della storia viene messa da parte per un'altra persona, di cui non viene specificato il sesso, segnalano in molti online spingendo la teoria Larry. Interessante, invece, che le parti di note alte, un tempo affidate a Zayn Malik, questa volte sono in mano a Harry Styles, bravissimo a reggere la sfida.

TESTO

Make a little conversation So long I've been waiting To let go of myself and feel alive So many nights I thought it over Told myself I kind of liked her But there was something missing in her eyes [Pre-Chorus] I was stumbling, looking in the dark With an empty heart But you say you feel the same Could we ever be enough? Baby we could be enough [Chorus] And it's alright Calling out for somebody to hold tonight When you're lost, you'll find a way I'll be your light You'll never feel like you're alone I'll make this feel like home [Verse 2] So hot that I couldn't take it Want to wake up and see your face And remember how good it was being here last night Still high with a little feeling I see the smile as it starts to creep in It was there, I saw it in your eyes [Pre-Chorus] I was stumbling, looking in the dark With an empty heart But you say you feel the same Could we ever be enough? Baby we could be enough [Chorus] And it's alright Calling out for somebody to hold tonight When you're lost, you'll find a way I'll be your light You'll never feel like you're alone I'll make this feel like home I'll make this feel like home Baby we could be enough It's alright Calling out for somebody to hold tonight When you're lost, you'll find a way I'll be your light You'll never feel like you're alone I'll make this feel like home

TRADUZIONE

Facciamo un po' di conversazione E' da tanto che aspetto Di lasciarmi andare e sentirmi vivo Così tante notti ci ho ripensato Mi sono detto che mi piaceva lei Ma c'era qualcosa che mancava nei suoi occhi Sono inciampato cercando di vedere nel buio Con un cuore vuoto Ma tu dici di provare la stessa cosa Non saremo mai abbastanza? Baby potremmo essere abbastanza E va bene così Cercare qualcuno da stringere stanotte Quando ti senti perso, troverai una strada e io sarò la tua luce Non ti sentirai mai come quando sei da solo Ti farò sentire come a casa Così caldo che non lo potevo sopportare Vorrei svegliarmi e vedere il tuo viso E ricordare quanto è stato bello l'altra sera Ancora eccitato da quella sensazione Vedo il sorriso quando sta per formarsi Lo vedo nei tuoi occhi Sono inciampato cercando di vedere nel buio Con un cuore vuoto Ma tu dici di provare la stessa cosa Non saremo mai abbastanza? Baby potremmo essere abbastanza E va bene così Cercare qualcuno da stringere stanotte Quando ti senti perso, troverai una strada e io sarò la tua luce Non ti sentirai mai come quando sei da solo Ti farò sentire come a casa

Sta a voi discutere di questo...Ma le Larries non hanno dubbi che questa sia una canzone 100% Larry.

DRAG ME DOWN

[Harry]
I’ve got fire for a heart, I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul and baby you’re a boat
Baby, you’re my only reason

[Louis]
If I didn’t have you there would be nothing left
A shell of a man that could never be his best
If I didn’t have you I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
All these lights that can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
All these lights that can’t blind me
With your love, nobody can drag me down


Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

[Niall]
I’ve got fire for a heart, I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul and baby you’re a boat
And baby you’re my only reason

[Harry]
If I didn’t have you there would be nothing left
A shell of a man who could never be his best
If I didn’t have you I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
All these lights that can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
All these lights that can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

All my life you stood by me when no one else was ever behind me
All these lights that can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

TRADUZIONE

[Harry]
Ho un fuoco al posto del cuore, io non ho paura del buio
Non l’hai mai visto sembrare così facile
Ho un fiume come anima e piccola, tu sei una barca
Piccola, tu sei la mia unica ragione

[Louis]
Se non avessi te non rimarrebbe più niente
L’ombra di un uomo che non potrebbe mai essere migliore
Se non avessi te non vedrei mai il sole
Mi hai insegnato come essere qualcuno, sì

Tutta la mia vita mi sei stata vicino quando nessun altro era mai dietro di me
Tutte queste luci che non mi possono accecare
Con il tuo amore, nessuno può trascinarmi in basso
Per tutta la mia vita mi sei stata vicino quando nessun altro era mai dietro di me
Tutte queste luci che non mi possono accecare
Con il tuo amore, nessuno può trascinarmi in basso

Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso
Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso

[Niall]
Ho un fuoco al posto del cuore, io non ho paura del buio
Non l’hai mai visto sembrare così facile
Ho un fiume come anima e piccola, tu sei una barca
Piccola, tu sei la mia unica ragione

[Harry]
Se non avessi te non rimarrebbe più niente
L’ombra di un uomo che non potrebbe mai essere migliore
Se non avessi te non vedrei mai il sole
Mi hai insegnato come essere qualcuno, sì

Per tutta la mia vita mi sei stata vicino quando nessun altro era mai dietro di me
Tutte queste luci che non mi possono accecare
Con il tuo amore, nessuno può trascinarmi in basso

Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso
Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso

Per tutta la mia vita mi sei stata vicino quando nessun altro era mai dietro di me
Tutte queste luci che non mi possono accecare
Con il tuo amore, nessuno può trascinarmi in basso

Per tutta la mia vita mi sei stata vicino quando nessun altro era mai dietro di me
Tutte queste luci che non mi possono accecare
Con il tuo amore, nessuno può trascinarmi in basso

Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso
Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso

Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso
Nessuno, proprio nessuno
Nessuno può trascinarmi in basso



PERFECT

I might never be a knight in shining armour,
I might never be the one who you take home to mother
And I might never be the one who brings you flowers
But I can be the one, be the one tonight

When I first saw you from across the room
I could tell that you were curious, oh yeah
Girl, I hope you’re sure what you’re looking for
‘Cause I’m not good at making promises

But if you like causing troubles up in hotel rooms
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do all the things you know we shouldn’t do
Baby, I’m perfect
Baby, I’m perfect for you
And if you like midnight driving with the windows down
And if you like going places we can’t even pronounce
If you like to do whatever you’ve been dreaming about
Baby, you’re perfect
Baby, you’re perfect
So, let’s start right now

I might never be the hands you’ve put your heart in
Or the arms that hold you any time you want it
But that don’t mean that we can’t live here in the moment
‘Cause I can be the one you love from time to time

When I first saw you from across the room
I could tell you were curious, oh yeah
Girl, I hope you’re sure what you’re looking for
‘Cause I’m not good at making promises

But if you like causing troubles up in hotel rooms
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do all the things you know we shouldn’t do
Baby, I’m perfect
Baby, I’m perfect for you
And if you like midnight driving with the windows down
And if you like going places we can’t even pronounce
If you like to do whatever you’ve been dreaming about
Baby, you’re perfect
Baby, you’re perfect
So, let’s start right now

And if you like cameras flashing every time we go out, oh yeah
And if you’re looking for someone to write your break up songs about
Baby, I’m perfect
Baby, we’re perfect

If you like causing troubles up in hotel rooms
And if you like having secret little rendez-vous
If you like to do all the things you know we shouldn’t do
Baby, I’m perfect
Baby, I’m perfect for you
And if you like midnight driving with the windows down
And if you like going places we can’t even pronounce
If you like to do whatever you’ve been dreaming about
Baby, you’re perfect
Baby, you’re perfect
So, let’s start right now

TRADUZIONE


TEMPORARY FIX

TESTO

TRADUZIONE

Forse non sarò mai il tuo cavaliere dalla lucente armatura
Forse non sarò mai quello che porterai a casa da tua madre
E forse non sarò mai quello che ti porta i fiori
Ma posso essere l’unico, l’unico stanotte

Quando ti ho visto dall’altra parte della stanza
Ho capito che eri curiosa, oh yeah
Ragazza spero tu sia sicura di quello che cerchi
Perché non sono bravo a fare promesse

Ma se ti piace combinare guai nelle stanze d’hotel
E se ti piace avere piccoli incontri segreti
E se ti piace fare cose che sai che non dovremmo fare
Baby, sono perfetto
Baby, sono perfetto per te
E se ti piace guidare a mezzanotte con i finestrini abbassati
E se ti piace andare in posti di cui non sappiamo nemmeno pronunciare il nome
E se ti piace fare tutto quello che hai sempre sognato
Baby, sei perfetta
Baby sei perfetta
Quindi, iniziamo adesso

Forse non sarò mai quello a cui affidare il tuo cuore
O le braccia che ti stringono ogni volta che lo desideri
Ma questo non significa che non possiamo vivere qui, nel momento
Perché posso essere quello che ami di quando in quando

Quando ti ho visto dall’altra parte della stanza
Ho capito che eri curiosa, oh yeah
Ragazza spero tu sia sicura di quello che cerchi
Perché non sono bravo a fare promesse

Ma se ti piace combinare guai nelle stanze d’hotel
E se ti piace avere piccoli incontri segreti
E se ti piace fare cose che sai che non dovremmo fare
Baby, sono perfetto
Baby, sono perfetto per te
E se ti piace guidare a mezzanotte con i finestrini abbassati
E se ti piace andare in posti di cui non sappiamo nemmeno pronunciare il nome
E se ti piace fare tutto quello che hai sempre sognato
Baby, sei perfetta
Baby sei perfetta
Quindi, iniziamo adesso

E se ti piacciono i flash ogni volta che usciamo, oh yeah
E se stai cercando qualcuno su cui scrivere le tue canzoni sulla rottura
Baby, sono perfetto
Baby, siamo perfetti

Se ti piace combinare guai nelle stanze d’hotel
E se ti piace avere piccoli incontri segreti
E se ti piace fare cose che sai che non dovremmo fare
Baby, sono perfetto
Baby, sono perfetto per te
E se ti piace guidare a mezzanotte con i finestrini abbassati
E se ti piace andare in posti di cui non sappiamo nemmeno pronunciare il nome
E se ti piace fare tutto quello che hai sempre sognato
Baby, sei perfetta
Baby sei perfetta
Quindi, iniziamo adesso



IF I COULD FLY

TESTO

[Harry + Liam]
If I could fly, I’d be coming right back home to you
I think I might give up everything, just ask me to
Pay attention, I hope that you listen cause I let my guard down
Right now I’m completely defenceless

[Harry]
For your eyes only, I’ll show you my heart
For when you’re lonely and forget who you are
I’m missing half of me when we’re apart
Now you know me, for your eyes only
For your eyes only


[Louis + Liam]
I’ve got scars even though they’ve gone away, but still
And pain gets hard, if I don’t feel a thing
Pay attention, I hope that you listen cause I let my guard down
Right now I’m completely defenceless

For your eyes only, I’ll show you my heart
For when you’re lonely and forget who you are
I’m missing half for me when we’re apart
Now you know me, for your eyes only
For your eyes only

I could feel your heart inside of my hands, I feel it, I feel it
I’m going out of my mind, I feel it, I feel it
Know that I’m just wasting time
And I
Hope that you don’t run from me

For your eyes only, I’ll show you my heart
For when you’re lonely and forget who you are
I’m missing half for me when we’re apart
Now you know me, for your eyes only
For your eyes only, I’ll show you my heart
For when you’re lonely and forget who you are
I’m missing half for me when we’re apart
Now you know me, for your eyes only
For your eyes only
For your eyes only


TRADUZIONE

[Harry + Liam]Se potessi volare, starei tornando subito a casa per te
Penso che potrei rinunciare a tutto, basta che tu me lo chieda
Presta attenzione, mi auguro che ascolti perché ho abbassato la guardia
In questo momento sono completamente indifeso

[Harry]Per i tuoi occhi soltanto, io ti mostrerò il mio cuore
Per quando sei sola e dimentichi chi sei
Mi manca la metà di me quando siamo lontani
Ora tu mi conosci, per i tuoi occhi soltanto
Solo per i tuoi occhi

[Louis + Liam]
Ho delle cicatrici, anche se ne sono andate via, ma comunque
E il dolore diventa duro, se non sento niente
Presta attenzione, mi auguro che ascolti perché ho abbassato la guardia
In questo momento sono completamente indifeso

Per i tuoi occhi soltanto, io ti mostrerò il mio cuore
Per quando sei sola e dimentichi chi sei
Mi manca la metà di me quando siamo lontani
Ora tu mi conosci, per i tuoi occhi soltanto
Solo per i tuoi occhi

Potevo sentire il tuo cuore dentro le mie mani, lo sento, lo sento
Vado fuori di testa, lo sento, lo sento
So che sto solo perdendo tempo
E io
Spero che tu non scappi da me


jpg

Non tutti sanno che Ed Sheeran,grande amico dei ragazzi,avrebbe scritto la sua canzone,guarda caso proprio 18,ai Larry.

Il brano è stato scritto da Ed Sheeran appositamente per i One Direction e racconta le esperienze che secondo Ed i ragazzi possono aver vissuto, cercando di narrare la storia attraverso il loro punto di vista.

“Sono veramente contento del brano che ho composto per loro, era la prima volta che scrivevo un brano su misura per loro, in passato solitamente passavo a loro le canzoni che non riuscivano ad entrare nei miei album, mentre questa volta ci siamo incontrati, abbiamo parlato ed il giorno dopo avevo già tirato già il testo.

Sono felice che la mia idea sia stata inserita nel nuovo album perchè le hanno dato vita in maniera fantastica con le loro voci.” – Ed Sheeran

Se non volete vedere tutto il video quì sotto guardatelo dai 3 minuti per la parte di Ed.

Video

A seguire la parte dove Ed confermerebbe i Larry durante il suo live.

Video

Ho già parlato del fatto che Louis ed Harry si scambiavano spesso i vestiti...Lo scorso Natale,Harry,fu visto comperare una maglia a strisce con maniche lunghe...Pochi giorni dopo uscì una foto di Louis che indossava proprio quella maglia.Coincidenze?

jpgjpg


James Corden,il famoso attore e conduttore comico inglese,è molto amico dei ragazzi della band e li ha spesso ospitati negli studi del suo Late Late night Show.

Le Larries affermano che anche James sia al corrente della storia tra Louis ed Harry.Spesso sembra che abbia voluto mettere alla prova entrambi chiedendogli di fare cose assurde.Per esempio...In una puntata chiese ad Harry di baciarlo.Si dice che Louis non la prese molto bene.In un'altra puntata,invece,chiese a Louis di sedersi sulle sue ginocchia e fingersi un gatto.Perche?Dopo che Niall Horan improvvisò l’imitazione di James Bond,dicendo la celebre frase: “Il mio nome è Bond, James Bond”. James Corden interpretò la parte dell cattivo e come un vero cattivo che si rispetti aveva bisogno di un gatto. E così accadde il resto.James continuava ad accarezzargli il ventre ed Harry gli lanciava sguardi non molto felici.

Video

L'amico degli One Direction, James Corden, si fece fotografare con i tatuaggi di Harry Styles e Louis Tomlinson: ennesimo gesto Larry?

jpg

James Corden si fece fotografare con i tatuaggi di Harry Styles e Louis Tomlinson sul corpo: un ennesimo gesto pro Larry? Questa è la domanda che le fan degli One Direction continuano facendo. Il mistero sta nel capire se è tutto casuale oppure la scelta è stata ben meditata. Innanzitutto, l'annuncio della sua intervista con tanto di servizio fotografico è arrivato dal profilo Twitter di James Corden, il quale ha subito menzionato l'amico Harry Styles come esempio di stile. In effetti, lo stile è quello, anche se con tutto il bene del mondo il risultato è decisamente diverso... Il presentatore inglese ha prestato il suo volto alla copertina del magazine WSJ. e ha risposto a numerose domande sulla sua carriera. James Corden infatti è tra i pochi inglesi ad aver conquistato il pubblico americano - proprio come gli One Direction.

James Corden è molto vicino a Harry e Louis e per questo motivo le Larry Shipper hanno voluto vedere in queste foto pubblicate da WSJ. ancora un messaggio pro Larry. Sulla sua pelle, non ci sono solo i tatuaggi di Harry Styles, ma anche quelli di Louis Tomlinson, come il pugnale o la corda. Riferimento casuale o voluto?

Altro momento significativo accadde durante un live dell'On the road again tour dei 1D ad Helsinki del 27.6.2015.Mentre iniziavano a cantare il brano Story Of My Life,Liam,prese dal pubblico un libro che raccontava la storia dei Larry e si mise a leggerlo sul palco.Guarda caso,poco dopo,gli si avvicinò Louis e si mise a guardare il libro.Subito dopo arrivò anche Harry e fece lo stesso.

jpg

⇩ECCO IL VIDEO⇩

Video


BANDIERE ARCOBALENO AI LIVE SOLISTI DI HARRY.

Harry Styles porta la bandiera arcobaleno sul palco iniziando il suo tour da solista.

Harry Styles, il membro di One Direction che recentemente ha iniziato una carriera da solista, ha iniziato un tour da solista a San Francisco, coprendo il microfono con una bandiera arcobaleno. Il 23enne britannico ha iniziato la prima tappa del suo tour mondiale da solista. Nel bel mezzo del suo primo show ha sorpreso i suoi fan recuperando una bandiera arcobaleno durante la canzone ‘Woman’ e avvolgendo la bandiera arcobaleno attorno all’asta del microfono. Ha lasciato la bandiera lì per gran parte del suo concerto, che era in piena vista quando lui si esibiva con una cover della canzone di Ariana Grande Just A Little Bit Of Your Heart. Vestito in un abito floreale, ha anche cantato una cover di One Direction, What Makes You Beautiful, brevemente sventolando la bandiera prima di portarla fuori scena. Harry è LGBT-solidale.Una volta dichiarò di essere bisessuale ma poi ha preferito non parlare di questo argomento.

Harry Styles ha espresso una dolcissima richiesta a tutti i fan presenti presenti al “Ryman Auditorium” di Nashville per la terza tappa del suo Live On Tour.

jpg

Durante il concerto, prima di esibirsi con “Sign Of The Times”, il suo singolo di debutto, Harry ha espresso ai fan una richiesta singolare ma molto dolce: ha chiesto ai presenti di cercare una persona che non conoscessero, e, dopo averla trovata, di abbracciarla.

LA RICHIESTA DI HARRY

jpg

Nell’esprimere il desiderio che i fan si abbracciassero, Harry ha voluto utilizzare il termine “embrace” invece del più comune “hug”, dicendo:

“Prima di continuare, vorrei che trovaste tra il pubblico qualcuno che non conoscete. Una persona che non conoscete. Vi siete messi in coppie? Vorrei che vi giraste verso la persona che non conoscete e che la abbracciaste. ABBRACCIATEVI! Abbracciatevi! ‘Embrace’ è una parola che non viene utilizzata abbastanza.”

Avendo notato che la bandiera arcobaleno che solitamente appende al suo microfono, ha aggiunto rimettendola a posto:

“A proposito di abbracciare…mi è stato detto che questa è stata rimossa, ora la rimetto al suo posto.”

jpg

Harry non è rimasto indifferente di fronte alla tragedia che ha sconvolto la Florida e tutti gli Stati Uniti d'America. Un uomo è entrato in un locale gay ed ha sparato all'impazzata riuscendo ad uccidere oltre 50 persone e ferendone molti altri.
Il mondo della musica non è rimasto in silenzio di fronte a questo dramma ed anche Harry ha voluto esprimere il suo messaggio di cordoglio. Sulla sua pagina Instagram, il cantante inglese ha pubblicato la foto di una bandiera arcobaleno accompagnata dalla scritta "All". Un messaggio di unione, tolleranza e inclusione che testimonia molto meglio di tante parole il sentimento provato dopo quello che è avvenuto ad Orlando.

Infine...

Una canzone delle Little Mix feat. Jason Derulo.intitolata Secret Love Song,secondo le Larries parlerebbe proprio della travagliata storia dei Larry.

SECRET LOVE SONG

When you hold me in the street
And you kiss me on the dance floor
I wish that it could be like that
Why can't it be like that? Cause I'm yours

We keep behind closed doors
Every time I see you, I die a little more
Stolen moments that we steal as the curtain falls
It'll never be enough
It's obvious you're meant for me
Every piece of you, it just fits perfectly
Every second, every thought, I'm in so deep
But I'll never show it on my face

But we know this, we got a love that is homeless

Why can't you hold me in the street?
Why can't I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can't we be like that? Cause I'm yours

[Jason Derulo:]
When you're with him, do you call his name
Like you do when you're with me? Does it feel the same?
Would you leave if I was ready to settle down?
Or would you play it safe and stay?

Girl you know this, we got a love that is hopeless

Why can't you hold me in the street?
Why can't I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can't we be like that? Cause I'm yours

And nobody knows I'm in love with someone's baby
I don't wanna hide us away
Tell the world about the love we making
I'm living for that day
Someday
Why can't I hold you in the street?
Why can't I kiss you on the dance floor?
I wish that we could be like that
Why can't we be like that? Cause I'm yours, I'm yours

Oh, why can't you hold me in the street?
Why can't I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can't it be like that? Cause I'm yours
Why can't I say that I'm in love?
I wanna shout it from the rooftops
I wish that it could be like that
Why can't we be like that? Cause I'm yours

Why can't we be like that?
Wish we could be like that

TRADUZIONE

Quando mi stringi per strada
E mi baci sulla pista da ballo
Sogno che possa essere così
Perché non può essere così? Perché sono tua

Ci nascondiamo dietro porte chiuse
Ogni volta che ti vedo, muoio un po' di più
Momenti rubati che noi rubiamo mentre il sipario si chiude
Non sarà mai abbastanza
E' ovvio che tu hai importanza per me
Ogni pezzo di te, si adatta perfettamente
Ogni secondo, ogni pensiero, sono così coinvolta
Ma non lo farò mai vedere sul mio volto

Ma noi sappiamo questo, abbiamo un amore che è senza casa

Perché non mi puoi abbracciare per strada?
Perché non posso baciarti sulla pista da ballo?
Vorrei che potesse essere così
Perché non possiamo essere così? Perché sono tua

Quando sei con lui, fai il suo nome
Come quando sei con me? Ti senti allo stesso modo?
Te ne andresti se fossi pronto a sistemare le cose?
Oppure punteresti sul sicuro e rimarresti?

Ragazza lo sai, abbiamo un amore che è senza speranza

Perché non mi puoi abbracciare per strada?
Perché non posso baciarti sulla pista da ballo?
Vorrei che potesse essere così
Perché non possiamo essere così? Perché sono tua

E nessuno sa che sono innamorata di qualcuno
Non voglio nasconderci
Raccontare al mondo l'amore che facciamo
Sto vivendo per quel giorno
Un giorno
Perché non posso abbracciarti per strada?
Perché non posso baciarti sulla pista da ballo?
Vorrei che potesse essere così
Perché non possiamo essere così? Perché sono tua

Oh, perché non puoi abbracciarmi per strada?
Perché non posso baciarti sulla pista da ballo?
Vorrei che potesse essere così
Perché non può essere così? Perché sono tua
Perché non posso dire che mi sono innamorata?
Voglio gridarlo dai tetti
Vorrei che potesse essere così
Perché non possiamo essere così? Perché sono tua

Perché non possiamo essere così?
Vorrei che potessimo essere così

Durante un loro live dello scorso anno,proprio mentre cantavano questa canzone,vennero proiettate luci verdi e blu.Inoltre erano presenti anche i RBB Bears...Anche queste furono solamente coincidenze?

Video

I misteri continuano.Vi terrò aggiornati.
Intanto vi lascio postando,di nuovo,l'ultimo abbraccio Larry avvenuto durante l'ultimo live dei ONE DIRECTION.(On The Road Again Tour a Sheffield Sabato 31 Ottobre 2015)

gif

BY DARKY

Edited by Valene - 16/10/2017, 13:42
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 16/10/2017, 20:02
Avatar

++**La Dix Croix**++

Group:
Administrator
Posts:
63,209
Location:
*+From the Gothic Mana's Castle+*

Status:


Ora...Le carriere soliste di Harry e Louis stanno avendo un grande successo.Harry ha iniziato il suo primo tour e Louis ha fatto una dedica ai suoi fans prima del rilascio ufficiale del suo nuovo singolo “Just Like You”.

Nel concerto che Harry ha tenuto a Dallas,pochi giorni fa,mentre cantava The story of my life,dopo aver intonato il pezzo che,solitamente,viene cantato da Louis,ha bisbigliato:"I MISS YOU!"Che fosse rivolto proprio a Louis?

Se non volete vedere l'intero video skippate fino a 7:54.Vedrete ciò che vi ho appena descritto.

Video

Poi...Parlando delle loro canzoni soliste...Già i primi singoli di Harry,leggendo i testi,fanno capire (soprattutto alle Larries) che siano rivolte a Lou.Soprattuto Sweet creature,Two ghosts ecc...Mentre Kiwi sembra proprio che Harry l'abbia scritta riferendosi al baby gate.


SIGN OF THE TIMES

Just stop your crying,
It’s a sign of the times.
Welcome to the final show,
Hope you’re wearing your best clothes.

You can’t bribe the door
On your way to the sky
You look pretty good down here
But you ain’t really good

If we never learn we been here before
Why are we always stuck and running from
The Bullet?
The Bullet
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running
From your bullet?
A bullet

Just stop your crying,
It’s a sign of the times
We got to get away from here
We got to get away from here

Just stop your crying,
It will be alright
It’s only that the end is near
We gotta get away from here

Just stop your crying, have the time of your life
Breaking through the atmosphere
And things are pretty good from here
Remember everything will be alright
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here

We never learn we been here before
Why are we always stuck and running from
The Bullet?
The Bullet
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running
From your bullet?
The bullet

Just stop your crying,
It’s a sign of the times.
We got to get away from here
We got to get away from here


Stop your crying baby, it will be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here

We never learn we been here before
Why are we always stuck and running from
The Bullet?
The Bullet
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running
From your bullet?
The bullet

We don’t talk enough
We should open up
Before it’s all too much
Will we ever learn?
We been here before
It’s Just what we know

Stop your crying baby
It’s a sign of the times
We got to get away
We got to get away
We got to get away

We got to get away
We got to get away
We got to We got to away
We got to We got to away
We got to We got to away

TRADUZIONE

Smetti di piangere
È un segno del tempo
Benvenuti allo show finale
Spero che stiate indossando i vostri vestiti migliori

Non puoi corrompere la porta
Nel cammino verso il cielo
Sei molto bella da quaggiù
Ma non stai molto bene

Se non impariamo mai, ci siamo già passati
Perchè siamo sempre incastrati
E corriamo via dal proiettile?
Il proiettile
Non impariamo mai, ci siamo già passati
Perchè siamo sempre incastrati
E corriamo via dal proiettile?
Un proiettile

Smetti di piangere
È un segno del tempo
Dobbiamo andare via da qui
Dobbiamo andare via da qui

Smetti di piangere
Andrà tutto bene
È solo che la fine è vicina
Dobbiamo andare via da qui

Smetti di piangere divertiti come non mai
Irrompere nell’atmosfera
E le cose sono piuttosto belle da qui
Ricorda andrà tutto bene
Ci potremo incontrare di nuovo
Da qualche parte lontano da qui

Non impariamo mai, ci siamo già passati
Perchè siamo sempre incastrati
E corriamo via dal proiettile?
Il proiettile
Non impariamo mai, ci siamo già passati
Perchè siamo sempre incastrati
E corriamo via dal proiettile?
Un proiettile

Smetti di piangere è un segno del tempo
Dobbiamo andarcene da qui
Dobbiamo andarcene da qui
Non piangere piccola andrà tutto bene
Mi hanno detto che la fine è vicina
Dobbiamo andarcene di qui

Non impariamo mai, ci siamo già passati
Perchè siamo sempre incastrati
E corriamo via dal proiettile?
Il proiettile
Non impariamo mai, ci siamo già passati
Perchè siamo sempre incastrati
E corriamo via dal tuo proiettile?
Un proiettile

Non parliamo abbastanza
Dovremmo aprirci l’uno con l’altra
Prima che sia tutto troppo
Impareremo mai?
Ci siamo già passati
È solo quello che sappiamo

Smetti di piangere piccola
È un segno del tempo
Dobbiamo andare via
Dobbiamo andare via
Dobbiamo andare via
Dobbiamo andare via
Dobbiamo andare via
Dobbiamo andare via

Dobbiamo, dobbiamo andare via
Dobbiamo, dobbiamo andare via
Dobbiamo, dobbiamo andare via


Prendiamo in esempio alcuni pezzi di questa canzone:

"Se non impariamo mai, ci siamo già passati.Perchè siamo sempre incastrati e corriamo via dal proiettile?Il proiettile."...

Secondo molti,Harry,con queste parole ha voluto far capire che lui e Louis sanno già come funzionano certe cose tipo il dover nascondere la propria relazione.Molti dicono che,il proiettile in questione,si riferisca ai giornalisti.Quindi devono correre via dai paparazzi per essere liberi di stare insieme ma senza farlo sapere agli altri.

"Ci potremo incontrare di nuovo.Da qualche parte lontano da qui"

Riguarda sempre la loro relazione segreta ed il dover nascondere il proprio amore.


**************************

SWEET CREATURE

Sweet creature
Had another talk about where it’s going wrong
But we’re still young
We don’t know where we’re going
But we know where we belong

No, we started
Two hearts in one home
It’s hard when we argue
We’re both stubborn, I know

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of hope, you bring me home


Sweet creature
We’re running through the garden
Where nothing bothered us
But we’re still young
I always think about you and how we don’t speak enough

No, we started
Two hearts in one home
It’s hard when we argue
We’re both stubborn, I know

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of hope, you bring me home

No, when we started
Just two hearts in one home
It gets harder when we argue
We’re both stubborn, I know

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of hope, you bring me home

You bring me home

TRADUZIONE

Dolce creatura
Abbiamo ancora parlato di cosa sta andando male
Ma siamo ancora giovani
Non sappiamo dove stiamo andando
Ma sappiamo a dove apparteniamo

No, abbiamo iniziato
Due cuori e una capanna
È difficile quando discutiamo
Siamo entrambi testardi, lo so

Dolce creatura, dolce creatura
Ovunque io vada, tu mi porti a casa
Dolce creatura, dolce creatura
Quando perdo la speranza, tu mi porti a casa


Dolce creatura
Corriamo nel giardino
Quando non ci importava nulla
Ma siamo ancora giovani
Penso sempre a te e a come mai non parliamo abbastanza

No, abbiamo iniziato
Due cuori e una capanna
È difficile quando discutiamo
Siamo entrambi testardi, lo so

Dolce creatura, dolce creatura
Ovunque io vada, tu mi porti a casa
Dolce creatura, dolce creatura
Quando perdo la speranza, tu mi porti a casa

No, abbiamo cominciato
Solo due cuori e una capanna
Diventa più difficile quando discutiamo
Siamo entrambi testardi, lo so

Dolce creatura, dolce creatura
Ovunque io vada, tu mi porti a casa
Dolce creatura, dolce creatura
Quando perdo la speranza, tu mi porti a casa

Tu mi porti a casa


...In questo caso...Il testo non ha bisogno di molte spiegazioni.

****************************

TWO GHOSTS

Same lips red, same eyes blue
Same white shirt, couple more tattoos
But it’s not you and it’s not me
Tastes so sweet, looks so real
Sounds like something that I used to feel
But I can’t touch what I see

We’re not who we used to be
We’re not who we used to be
We’re just two ghosts standing in the place of you and me
Trying to remember how it feels to have a heartbeat


The fridge light washes this room white
Moon dances over your good side
This was all we used to need
Tongue-tied like we’ve never known
Telling those stories we already told
‘Cause we don’t say what we really mean

We’re not who we used to be
We’re not who we used to be
We’re just two ghosts standing in the place of you and me
We’re not who we used to be
We’re not who we used to be
We’re just two ghosts swimming in a glass half empty
Trying to remember how it feels to have a heartbeat

We’re not who we used to be
We’re not who we used to be
We’re just two ghosts standing in the place of you and me
We’re not who we used to be
We don’t see what we used to see
We’re just two ghosts swimming in a glass half empty
Trying to remember how it feels to have a heartbeat

Trying to remember how it feels to have a heartbeat
I’m just trying to remember how it feels to have a heartbeat

TRADUZIONE

Stesse labbra rosse, stessi occhi blu
Stessa maglia bianca, qualche tatuaggio in più
Ma non sei tu, e non sono io
Sa di dolce, sembra così vero
Sembra qualcosa che ho già provato
Ma non posso toccare cosa vedo

Non siamo chi eravamo
Non siamo chi eravamo
Siamo solo due fantasmi al posto mio e tuo
Che cercano di ricordare come ci si sente ad avere un battito

La luce del frigo lava questa stanza bianca
La luna danza sul tuo lato bello
Questo era quello di cui avevamo bisogno
Lingua legata come non mai
Dicevamo storie che avevamo già detto
Perché non diciamo quello che davvero intendiamo

Non siamo chi eravamo
Non siamo chi eravamo
Siamo solo due fantasmi al posto mio e tuo

Non siamo chi eravamo
Non siamo chi eravamo
Siamo solo due fantasmi che nuotano in un bicchiere mezzo pieno
Che cercano di ricordare come ci si sente ad avere un battito


Non siamo chi eravamo
Non siamo chi eravamo
Siamo solo due fantasmi al posto mio e tuo

Non siamo chi eravamo
Non siamo chi eravamo
Siamo solo due fantasmi che nuotano in un bicchiere mezzo pieno
Che cercano di ricordare come ci si sente ad avere un battito

Che cercano di ricordare come ci si sente ad avere un battito
Sto solo cercando di ricordare come ci si sente ad avere un battito

Questa canzone è davvero molto significativa per le Larries...

"Stesse labbra rosse, stessi occhi blu
Stessa maglia bianca, qualche tatuaggio in più
Ma non sei tu, e non sono io
Sa di dolce, sembra così vero
Sembra qualcosa che ho già provato
Ma non posso toccare cosa vedo

Non siamo chi eravamo
Non siamo chi eravamo
Siamo solo due fantasmi al posto mio e tuo
Che cercano di ricordare come ci si sente ad avere un battito"


Occhi blu...Maglia bianca...Nuovi tatuaggi...E' ovvio che si riferisce a Louis...."Non posso toccare cosa vedo"...Sempre un riferimento alla loro relazione segreta.Quando sono in pubblico non possono star vicino...."Non siamo chi eravamo..."All'inizio erano un pò più liberi di star vicino,avere più contatti fisici,ora invece no.
"Siamo solo due fantasmi al posto mio e tuo
Che cercano di ricordare come ci si sente ad avere un battito"...Quando si esibiscono impersonano ciò che in realtà non sono.E' come se fossero persone diverse che non possono essere sè stesse ricordando di essere vivi.


*************************************

KIWI

She worked her way through a cheap pack of cigarettes
Hard liquor mixed with a bit of intellect
And all the boys, they were saying they were into it
Such a pretty face, on a pretty neck

Driving me crazy, but I’m into it, but I’m into it
I’m kind of into it
It’s getting crazy, I think I’m losing it, I think I’m losing it
I think she said “I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your, it’s none of your”

It’s New York, baby, always jacked up
Whole tunnels, foreign noses always backed up
When she’s alone, she goes home to a cactus
In a black dress, she’s such a such an actress

Driving me crazy, but I’m into it, but I’m into it
I’m kind of into it
It’s getting crazy, I think I’m losing it, I think I’m losing it
I think she said “I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business” (none of your, none of your)
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your, it’s none of your”

She sits beside me like a silhouette
Hard candy dripping on me ’til my feet are wet
And now she’s all over me, it’s like I paid for it
It’s like I paid for it, I’m gonna pay for this

It’s none of your, it’s none of your
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business” (it’s none of your, none of your)
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business” (it’s none of your, none of your)

TRADUZIONE

Ha fatto strada attraverso un pacchetto economico di sigarette
Liquore forte mischiato con un po’ di intelligenza
E tutti i ragazzi dicevano che gli piaceva
Un viso cosi carino su un bel collo

Mi sta facendo impazzire, ma sono così preso, cosi preso,
Sono davvero preso
Sta diventando assurdo, credo di star impazzendo, di star impazzendo
Credo che abbia detto “Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”
“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”
“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi non sono affari tuoi”

È New York baby, sempre piena,
Holland Tunnel per un naso, è sempre imballato
Quando è da sola torna a casa da un cactus
In un vestito nero, è proprio un’attrice

Mi sta facendo impazzire, ma sono preso, sono preso
Sono davvero preso
Sta diventando assurdo, credo di star impazzendo, star impazzendo
Credo che abbia detto “Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”
“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”
“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi non sono affari tuoi”

Si siede accanto a me come una silhouette
Una caramella dura gocciola su di me fino a che i miei piedi sono bagnati
E ora è tutta su di me, è come se avessi pagato
È come se avessi pagato, pagherò per questo

Non sono affari tuoi, non sono affari tuoi
“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”
“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”
Non sono affari tuoi non sono affari tuoi”

Come avevo già citato sopra,questa canzone sembra riferirsi a Briana e Freddie,il babygate.Ovvero,la falsa storiellina della paternità di Louis.

“Sto per avere il tuo bambino, non sono affari tuoi”

Ovvero:Sto per avere il tuo bambino che invece,in realtà,non è il tuo.

**************************************

JUST HOLD ON

Wish that you could build a time machine
So, you could see the things no one could see
Feels like you’re standing on the edge
Looking at the stars and wishing you were them


What do you do when a chapter ends?
Do you close the book and never read it again?
When do you go when your story’s done?
You can be who you are, who you’ll become
Oh, Oh Oh, if It all goes wrong
Oh, Oh, Oh, darling just hold on

The sun goes down and it comes back up
The world it turns, no matter what
Oh, Oh Oh if it all goes wrong
Darling just hold on
Darling just hold on

It’s not over till it’s all been said
It’s not over till it’s your dying breath
So, what do you want them to say when you’re gone
That you gave up, or that you kept going on?

What do you do when a chapter ends?
Do you close the book and never read it again?
When do you go when your story’s done?
You can be who you are, who you’ll become
Oh, Oh Oh, if It all goes wrong
Oh, Oh, Oh, darling just hold on

What do you do when a chapter ends?
Do you close the book and never read it again?
When do you go when your story’s done?
You can be who you are, who you’ll become
Oh, Oh Oh, if It all goes wrong
Oh, Oh, Oh, darling just hold on

Oh, oh oh, if it all goes wrong
Darling just hold on.


TRADUZIONE

Vorrei che tu potessi costruire una macchina del tempo
Così potresti vedere quello che nessuno può
È come se fossi al limite, guardando le stelle e sperando che tu fossi una di loro.

Cosa fai quando un capitolo finisce?
Chiudi il libro e non lo riapri più?
Dove vai quando la tua storia è finita?
Tu puoi essere chi sei, chi diventerai
Oh oh oh, se tutto va male
Oh Oh oh, cara tu resisti

Il sole tramonta e risorge
Il mondo gira, non importa cosa accada
Cara tu resisti
Cara tu resisti


Non è finita, fino a quando non stato detto tutto
Non è finita fino al tuo ultimo respiro
Cosa vuoi che dicano quando te ne sarai andata?
Che ti sei arresa o che hai continuato a combattere?

Cosa fai quando un capitolo finisce?
Chiudi il libro e non lo riapri più?
Dove vai quando la tua storia è finita?
Tu puoi essere chi sei, chi diventerai
Oh oh oh, se tutto va male

Oh Oh oh, cara tu resisti (X2)
Oh Oh Oh, se tutto va male
Cara tu resisti.

Con questa canzone,che sembra legata a Sign of the time di Harry,sembra che Louis voglia far coraggio ad Harry e spronarlo ad andare avanti nonostante gli ostacoli che devono affrontare per poter stare insieme.

Nel video del primo singolo,Just hold on ci sono un ragazzo ed una ragazza che indossano dei giubbetti... Lui ne ha uno verde mentre lei uno blu...VERDE E BLU...DI NUOVO.

jpg

Durante una delle sibizioni live di questa song vennero proiettati dei laser verdi e blu.Coincidenze?

jpg

Louis Tomlinson feat. Bebe Rexha, Back to You, Lyrics
[Verse 1: Bebe Rexha]
I know you say you know me, know me well
But these days I don't even know myself, no
I always thought I'd be with someone else
I thought I would own the way I felt, yeah

[Pre-Chorus: Bebe Rexha]
I call you but you never even answer
I tell myself I'm done with wicked games
But then I get so numb with all the laughter
That I forget about the pain

[Chorus: Bebe Rexha]
Whoah, you stress me out, you kill me
You drag me down, you fuck me up
We're on the ground, we're screaming
I don't know how to make it stop
I love it, I hate it, and I can't take it
But I keep on coming back to you

[Verse 2: Louis Tomlinson]
I know my friends they give me bad advice
Like move on, get you out my mind
But don't you think I haven't even tried?
You got me cornered and my hands are tied

[Pre-Chorus: Louis Tomlinson & Bebe Rexha]
You got me so addicted to the drama
I tell myself I'm done with wicked games
But then I get so numb with all the laughter
That I forget about the pain

[Chorus: Louis Tomlinson]
Whoah, you stress me out, you kill me
You drag me down, you fuck me up
We're on the ground, we're screaming
I don't know how to make it stop
I love it, I hate it, and I can't take it
But I keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you

[Bridge: Louis Tomlinson]
And I guess you'll never know
All the bullshit that you put me through
And I guess you'll never know, no

[Pre-Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson]
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
You can be the pill to ease the pain
'Cause I know I'm addicted to your drama
Baby, here we go again

[Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson]
Whoah, you stress me out, you kill me
You drag me down, you fuck me up
We're on the ground, we're screaming
I don't know how to make it stop
I love it, I hate it, and I can't take it
But I keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
Back to you
I just keep on coming back to you

TRADUZIONE

So che tu dici di conoscermi, di conoscermi bene
Ma in questi giorni non mi conosco nemmeno io, no
Ho sempre pensato che sarei stato con qualcun altro
Pensavo di possedere il modo, me lo sentivo, sì

Ti chiamo ma non rispondi mai
Mi dico che ho chiuso con i giochi malvagi
Ma poi sono così intorpidita da tutte le risate
Che ho dimenticato il dolore

Oh, mi stressi, mi uccidi
Mi trascini giù, mi incasini
Mi butti giù, stiamo urlando
Non so come farlo smettere
L'amo, lo odio e non posso averlo
Ma continuo a tornare da te

So che i miei amici mi danno un consiglio sbagliato
Tipo andare avanti, farti uscire fuori la mia mente
Ma non pensi che io non ci abbia nemmeno provato?
Mi hai messo in angolo e le mie mani sono legate

Tu mi reso tanto dipendente dal dramma
Mi dico che ho chiuso con i giochi malvagi
Ma poi sono così intorpidita da tutte le risate
Che ho dimenticato il dolore

Oh, mi stressi, mi uccidi
Mi trascini giù, mi incasini
Mi butti giù, stiamo urlando
Non so come farlo smettere
L'amo, lo odio e non posso averlo
Ma continuo a tornare da te

E credo che non lo saprai mai
Tutte le sciocchezze che mi hai fatto passare
E credo che non lo saprai mai, no

Sì, perciò puoi ferirmi e baciarmi più forte
Puoi essere la pillola per alleviare il dolore
Perché so che sono dipendente dal tuo dramma
Baby, eccoci di nuovo

Oh, mi stressi, mi uccidi
Mi trascini giù, mi incasini
Stiamo a terra, stiamo urlando
Mi butti giù, stiamo urlando
Non so come farlo smettere
L'amo, lo odio e non posso averlo
Ma continuo a tornare da te
Oh, no, no, continuo a tornare a te (a te)
Oh, no, no, continuo a tornare a te
Indietro da te
Continuo a tornare a te

Nonostante l'amore tormentato restano uniti.

***************************************

JUST LIKE YOU

It’s the guy from the one band
cigarette in my left hand
whole world in my right hand
25 and it’s all planned
night out and it’s ten grand
headlines that I can’t stand


But you only get half of the story
the cash and the cars and the glory
no sleep and we party until morning
cause nobody cares when you’re boring

I’m just like you
even though my problems look nothing like yours do
yeah I get sad too
and when I’m down I need somebody to talk to
yeah I feel the same as you do
same stress same shit to go through
I’m just like you
If you only knew

If I had it my way
pub lunch every Sunday
cheap beer and it’s ok
I wanna lay where she lays
I wanna stay in these days
gonna smoke and it’s ok

But you only get half of the story
the cash and the cars and the glory
just like everyone else here before me
cause nobody cares when you’re boring

I’m just like you
even though my problems look nothing like yours do
yeah I get sad too
and when I’m down I need somebody to talk to
yeah I feel the same as you do
same stress same shit to go through
I’m just like you
if you only knew

Every heartbreaks the same
every tear leaves a stain
can I just be the same
Every heartbreaks the same
every tear leaves a stain
let me be the same

I’m just like you
even though my problems look nothing like yours do
yeah I get sad too
and when I’m down I need somebody to talk to
yeah I feel the same as you do
same stress same shit to go through
I’m just like you
if you only knew

TRADUZIONE

E’ il ragazzo di quella band
una sigaretta nella mia mano sinistra,
il mondo intero nella destra

25 ed è tutto programmato,
una serata fuori e sono dieci mila dollari
titoli che non sopporto.


Ma a te arriva solo metà della storia,
i soldi, le macchine, la gloria,
non dormiamo e facciamo festa fino al mattino
perché non interessi a nessuno quando sei noioso.

Sono esattamente come te, anche se i miei problemi
ti sembrano completamente diversi
Si, posso essere triste anche io, e quando sono giù
ho bisogno di qualcuno con cui parlare
Si, mi sento nello stesso modo in cui potresti sentirti anche tu
lo stesso stress, gli stessi problemi da affrontare
sono esattamente come te, se solo sapessi.

Se avessi fatto come volevo io, pranzo al pub ogni domenica
una birra economica e va bene così,
voglio stendermi dove si stende lei,
voglio stare a casa in questi giorni
fumerò e va tutto bene.

Ma a te arriva solo metà della storia,
i soldi, le macchine, la gloria
proprio come tutti gli altri qui prima di me
perché a nessuno interessi se sei noioso.

Sono esattamente come te, anche se i miei problemi
ti sembrano completamente diversi
Si, posso essere triste anche io, e quando sono giù
ho bisogno di qualcuno con cui parlare
Si, mi sento nello stesso modo in cui potresti sentirti anche tu
lo stesso stress, gli stessi problemi da affrontare
sono esattamente come te, se solo sapessi.

Il cuore spezzato fa male nello stesso modo,
ogni lacrima lascia una macchia
posso semplicemente essere uguale?
il cuore spezzato fa male nello stesso modo,
ogni lacrima lascia una macchia
lasciatemi essere uguale.

Sono esattamente come te, anche se i miei problemi
ti sembrano completamente diversi
Si, posso essere triste anche io, e quando sono giù
ho bisogno di qualcuno con cui parlare
Si, mi sento nello stesso modo in cui potresti sentirti anche tu
lo stesso stress, gli stessi problemi da affrontare
sono esattamente come te, se solo sapessi.

Anche questa canzone parla da sola.Louis fa intendere sempre che deve nascondere la verità.Vorrebbe fare certe cose ma non può.

"Se avessi fatto come volevo io, pranzo al pub ogni domenica,una birra economica e va bene così,voglio stendermi dove si stende lei,voglio stare a casa in questi giorni
fumerò e va tutto bene".


Voglio tendermi dove si stende lei...Allusione alla girl di turno che hanno affiancato ad Harry?Louis vorrebbe essere al posto suo?

E' uscito solo ieri il video di questa song e già ci sono stati riferimenti ai Larry.Per esempio:

Si nota subito la scritta "I'M" scritta su un pezzo di carta verde e "LIKE" su uno blu.Di nuovo verde e blu.Colori sempre usati dai Larry.


jpg

Molti hanno notato che,sul giornale usato per creare l'intero video,si nascondono molte cose strane...Tipo questa:

Alla domanda "Di che sesso sei?" vi è un segno di cancellatura.

jpg

Che significato si può dare a questo?

Tempo fa girava una voce che diceva che Harry e Louis non possono stare lontani per più di due settimane... "Two weeks rule"?

jpg


"The Short and The Tall" (Quello basso e quello alto) Louis ed Harry?

jpg

Alcuni articoli all'interno del lyric video riguardano la comunità LGBT, Black Lives Matter, e mental healt.

jpg


In un altro fotogramma del video la "S" di "SHE" è "strappata" dal resto della parola. Ciò che rimane unito è "HE".

jpg

E poi in un altro fotogramma vi è la scritta:"Alice's ex-boyfriend" e poi: "HARRY"

jpg

Ora...Con tutti i nomi che potevano usare perchè mettere proprio quello di Harry?



E ancora..."And when I'm down I need .....H"

jpg


Ricordate cosa successe a Wellington?Perchè Louis ha voluto ricordarcelo nel suo nuovo video?

jpg


Alla fine, poco prima dell'ultima frase ripetuta "if you only knew" c'è Louis con la scritta OUT sul suo braccio.

jpg

JUST LIKE YOU LYRICS VIDEO!

Video

Edited by Valene - 19/10/2017, 20:29
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 3/12/2017, 20:24
Avatar

++**La Dix Croix**++

Group:
Administrator
Posts:
63,209
Location:
*+From the Gothic Mana's Castle+*

Status:


E' uscito da pochissimi giorni il nuovo singolo di Louis Tomlinson e si dice che,nella song,sia possibile udire la voce di Harry che dice "Lou" esattamente al minuto 1 e 36 secondi.

Video

Poi...Quando sul web è uscita la notizia che il singolo stava per uscire ha iniziato a circolare questa foto...

jpg

La calligrafia sembra proprio essere la stessa del tatuaggio di Harry

jpgjpg

Sempre solo coincidenze????
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 10/12/2017, 20:59
Avatar

++**La Dix Croix**++

Group:
Administrator
Posts:
63,209
Location:
*+From the Gothic Mana's Castle+*

Status:


WORK IN PROGRESSS!!!!

Ultime news sul video MISS YOU...In una delle scene dove Louis si trova in un bar insieme ai suoi amici,sulla parte di fondo,appare un triangolo fucsia con l'apice rivoltato verso il basso...

jpg

Louis ha un triangolo tatuato sulla caviglia destra e si dice che sia uno dei tanti simboli legati al movimento gay.

jpg

In una delle scene finali del video si vede la parolo Styles scritta su un muro.Che sia riferito ad Harry?

Edited by Valene - 13/12/2017, 20:56
 
Web Contacts  Top
s4ra
view post Posted on 19/7/2018, 11:20




larry is real ♡
 
Top
4 replies since 16/10/2017, 12:16   7185 views
  Share